terça-feira, 11 de novembro de 2008

Friends (O Tempo Passa...)

Long ago, far away... Assim começam as histórias de príncipes e dragões... e ogros, atualmente. Houve um tempo, muito longe daqui... eu tinha apenas dezoito anos e provava a maior experiência de vida que um adolescente pode imaginar: morar no exterior.
Lógico que foi super-bárbaro, massa, irado mesmo, supimpa, trilegal. Muito bom, mas não foi fácil. Deixei toda a família para trás – ou “para baixo” se pensarmos no globo e no fato que fui do hemisfério sul para o norte – os amigos, a namorada, tudo o que eu considerava “familiar”, “conhecido”, “meu mundo”. E parti para novas plagas, novas experiências, nova família: pai, mãe, irmão – novidade para mim -, irmã, namorada e... amigos.
E justo quando estou nessa “estrada”, com novos amigos por perto e velhos amigos tão longe, é que Elton John, então apenas um “rock star” novato, lança “Friends”, parte da trilha sonora do belíssimo filme de mesmo nome.
O tempo passou, e a música e o filme caíram no esquecimento para muitos. Para mim, no entanto, ela guarda significados e lembranças inestimáveis. Se você tem amigos, então tá tudo certo!!!
Quem quiser curtir a música, clic aqui. Abaixo, a letra com uma tradução própria.

Friends - Amigos *

Música de Elton John, letra de Bernie Taupin
Da trilha sonora do filme Friends

I hope the day will be a lighter highway / Espero que o dia seja um estrada suave
For friends are found on every road / Porque amigos se acham em qualquer estrada
Can you ever think of any better way / Não se pode pensar em lugar melhor
For the lost and weary travellers to go / Para viajantes perdidos e cansados irem
Making friends for the world to see / Fazer amigos para que o mundo veja
Let the people know you got what you need / Deixar as pessoas saberem que você tem o que precisa
With a friend at hand you will see the light / Com um amigo por perto você se iluminará
If your friends are there then everything's all right / Se seus amigos estão aqui, está tudo certo!
It seems to me a crime that we should age / Acho um crime nós envelhecermos
These fragile times should never slip us by / Estes tempos tão frágeis não deviam nos escapar
A time you never can or shall erase / Uma época que você não pode nem deve apagar
As friends together watch their childhood fly / Como amigos que juntos vêem a infância voar

* Uma homenagem aos meus amigos de infância e aos novos amigos da blogosfera!!!

9 comentários:

MamaNunes disse...

Ah Rubinho... que lindo!
Penso que quando jovens, somos egoístas justificados, além de imortais.

"Acho um crime envelhecermos.."

Também acho mas,

"Se os amigos estão aquí, está tudo certo."

E está!
Beijos meu querido!

carmen disse...

É, Rubinho... E o tempo passa...
Mas as amizadesverdadeiras ficammm

bjs

* O Cantinho da Lia * disse...

Vc deixou tudo pra trás,teve muita coragem mesmo...

Mas acho que se você tivesse filhos, você não iria...
A musica é realmente muito linda...

Beijinhos, fica com Deus.

Alice disse...

... e o tempo passa voando, qdo percebemos, tudo já é parte de uma história...


linda a tradução da musica !

bjusss

Dona Sra. Urtigão disse...

Bom, mesm

Pelos caminhos da vida. disse...

As verdadeiras amizades permanecem!

Obrigado pela visita e pelo apoio.

beijooo.

bete p.silva disse...

Tenho pouquíssimos amigos (falo dos reais, não dos virtuais), deve ser porque sou muito chata.

Fábio Adiron disse...

O tempo passa...e hoje me chamam de ogro, mesmo numa não tão far away land...

Jorge Oliveira disse...

Abraço amigão.
:)